掰点oc吃吃

迟早刀了我专业

Holy Sonnet 14.5 (modified)


Original author: John Donne

( I = the United Kingdom )

(以英国为视角向议会诉说的诗填词改,关于议会解散/法院判决和行政权扩张)


Batter my heart, three-parties Parliament, for you 

As yet but prorogued, suspended and defeated by the government (Queen’s speech)

Or I may depress and unsatisfy, o’verthrow me, and bend

Your force to break, blow, burn, and make Britain new

I am the despotic tyrant to everlasting due, 

Citizens elect you, but oh, to no end

Court, you viceroy in me, me should defend, (Supreme Court judgement)

But is unjustif’d, and proves weak or wrong. (Johnson’s speech)

Yet dearly I love you, not to make me along,

But am ruled under your enemy; (the HM gov)

Devolution, exit or break that knot again (collapse the country)

Take me to you, the Westminster, for I, 

Except you order me, never shall react

Nor ever stock-still, except you pass act

评论(1)

热度(5)